Maxine Hong Kingston: „China Men”

Wydane przez PIW w 1996 roku opowiadania Maxine Hong Kingston (ur. 1940), córki kalifornijczyków chińskiego pochodzenia, zawierają teksty o różnym poziomie fikcjonalizacji. Autorka jest liberałką, feministką, i dość entuzjatsyczną Amerykanką, niespecjalnie lubianą przez bardziej zachowaczych Chinese Americans, którzy czasem zarzucają jej zachodnią z ducha stereotypizację Chin i Chińczyków. Wydaje się, że tak krytyka jest uzasadniona, lecz chyba wolno człowiekowi wychowanemu w dwóch kulturach żonglować ideami?

china

Tak czy inaczej opowiadania Maxine Hong Kingston zaciekawią każdego, kogo frapują róznice kulturowe miedzy Zachodem a Chinami. Przeczytamy w nich m.in: o chińskiej rubasznej nienaznaczonej wstydem cielesności (ojciec przygladający się swemu penisowi przy kolacji i „pytający” go czemu daje mu tylko synów a żadnych córek), o Chińczyku przełamujacym buddyjskie i konfucjańskie przyzwyczajenie by nigdy nie czytać przy jedzeniu, o problemach Chińczyków ze small talk i hobbies, o uprzedzeniach rasowych – obustronnych zresztą w XIX wieku, gdy wierzono i w USA i w Chinach, że race-mixing jest zły dla zdrowia, oraz o wyjątkowym okrucieństwie Wietnamczyków w 1969 i 1970 roku wobec schwytanych Chinese Americans w mundurach US Army.

O autorze wpisu:

Piotr Marek Napierała (ur. 18 maja 1982 roku w Poznaniu) – historyk dziejów nowożytnych, doktor nauk humanistycznych w zakresie historii. Zajmuje się myślą polityczną Oświecenia i jego przeciwników, życiem codziennym, i polityką w XVIII wieku, kontaktami Zachodu z Chinami i Japonią, oraz problematyką stereotypów narodowych. Wiceprezes Polskiego Stowarzyszenia Racjonalistów w latach 2014-2015. Autor książek: "Sir Robert Walpole (1676-1745) – twórca brytyjskiej potęgi", "Hesja-Darmstadt w XVIII stuleciu, Wielcy władcy małego państwa", "Światowa metropolia. Życie codzienne w osiemnastowiecznym Londynie", "Kraj wolności i kraj niewoli – brytyjska i francuska wizja wolności w XVII i XVIII wieku" (praca doktorska), "Simon van Slingelandt – ostatnia szansa Holandii", "Paryż i Wersal czasów Voltaire'a i Casanovy", "Chiny i Japonia a Zachód - historia nieporozumień". Reżyser, scenarzysta i aktor amatorskiego internetowego teatru o tematyce racjonalistyczno-liberalnej Theatrum Illuminatum

4 Odpowiedzi na “Maxine Hong Kingston: „China Men””

  1. To wspaniale ze Maxine Hong Kingston jest dostepna na polskim ranku. Ja polecam jej ” The Woman Warrior” gdzie opusuje ona swoje dziecinstwo w Stockton, CA. Jej rodzice, immigranci z malej wioski w Chinach, wypelniaja swoj wolny czas opowiesciami, legendami i tradycjami ktore pozwalaja przeksztalcic Maxine’s szara rzeczywistosc w fantazje, w ktorej ona jest jak Fa Mu Lan, the woman warrior. Ksiazka to ciekawy zapis doeastania w chinskiej enklawie etnicznej w latach 30tych. Takze polecam. W Stanach Kingston jest cztanach na kursach o grupach etnicznych I literaturze kobiet.

  2. Czy może ktoś wie gdzie można kupić książki Maxime Hong Kingston w języku polskim i czy w ogóle są tłumaczenia na jęz. polski

  3. Ja czytalem dużo książek Lisy See tematyka podobna, polecam. Po mhk sięgnąłem pierwszy raz. Ostatnio Obama dal jej jakąś nagrodę w uznaniu zasług literackich

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

seventeen + ten =